经典英语爱情名言名句

作者:文案猫
发布时间:
浏览次数: 831

  经典英语爱情名言名句:

  ● You are my everything.  【译文】:你是我的一切。

  ● You are my life partner.  【译文】:你是我的终生伴侣。

  ● We two make a good couple.  【译文】:我们俩是天生的一对。

  ● Think of me, my sweet beloved.  【译文】:您想我吧,我最爱的人。

  ● You means a world to me.  【译文】:你对我来说,意味着整个世界。

  ● You are my angel You light up my life.  【译文】:你是我的天使 你照亮了我的。

  ● Nobody can replace you ,you are unique.  【译文】:没有人能取代你 ,你是独一无二的。

  ● I will always love you even you don't love me.  【译文】:我将永远爱你,即使你不爱我。

  ● Think of me of whom you are the life and soul.  【译文】:您想我吧,因为您就是我的生命和灵魂。

  ● I will never forget the days that spent with you.  【译文】:我们在一起的日子,我将永生难忘。

  经典英语爱情名言名句:

  ● You are my everything.  【译文】:你是我的一切。

  ● You are my life partner.  【译文】:你是我的终生伴侣。

  ● We two make a good couple.  【译文】:我们俩是天生的一对。

  ● Think of me, my sweet beloved.  【译文】:您想我吧,我最爱的人。

  ● You means a world to me.  【译文】:你对我来说,意味着整个世界。

  ● You are my angel You light up my life.  【译文】:你是我的天使 你照亮了我的。

  ● Nobody can replace you ,you are unique.  【译文】:没有人能取代你 ,你是独一无二的。

  ● I will always love you even you don't love me.  【译文】:我将永远爱你,即使你不爱我。

  ● Think of me of whom you are the life and soul.  【译文】:您想我吧,因为您就是我的生命和灵魂。

  ● I will never forget the days that spent with you.  【译文】:我们在一起的日子,我将永生难忘。

  ● Return to one who languishes for your society.  【译文】:回到盼您的伴侣的身边来吧,他为了与您相处而熬得憔悴。

  ● The great happiness is simply loving and being loved.  【译文】:最大的幸福只是简单的爱和被爱。

  ● Don’t cry because it is over,smile because it happened.  【译文】:不要因为结束而哭泣,微笑吧,为你的曾经拥有。

  ● You ask me ,how deeply I love you ,the moon present my heart.  【译文】:你问我爱你有多深,月亮代表我的心。

  ● Don’t try to hard,the best things come when you least expect them to.  【译文】:不要着急,最好的总会在最不经意的时候出现。

  ● Every man is a poet when he is in love. (Plato ancient Creek philosopher)  【译文】:每个恋爱中的人都是诗人。(古希腊哲学家 柏拉图)

  ● To the world you may be one person,but to one person you may be the world.  【译文】:对于世界而言,你是一个人;但是对于某人,你是他的整个世界。

  ● No man or woman is worth your tears,and the one who is ,won’t make you cry.  【译文】:没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。

  ● You ake me ,how trueil I love you ,I will feel sick as soon as I can not see you.  【译文】:你问我爱你有多真,一不见你就发晕。

  ● I love you not because of who you are,but because of who I am when I am with you.  【译文】:我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。

  ● Yes! I will steal from the world, and not a babbling tongue shall tell where I am.  【译文】:我即将悄然离开这世界,任何饶舌鬼也说不出我在何处。

  ● Don’t waste your time on a man/woman,who isn’t willing to waste their time on you.  【译文】:不要为那些不愿在你身上花费时间的人而浪费你的时间。

  ● The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can’t have them.  【译文】:失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边。

  ● Never frown,even when you are sad,because you never know who is falling in love with your smile.  【译文】:纵然伤心,也不要悉眉不展,因为你不知是谁会爱上你的笑容。

  ● Just because someone doesn’t love you the way you want them to,doesn’t mean they don’t love you with all they have.  【译文】:爱你的人如果没有按你所希望的方式爱你,那并不代表他们没有全心全意地爱你。

  ● Think of my love so profound, so pure, and so devoted, and wish I were with you. I am going to bed praying God for you and yours.  【译文】:想想我对您的爱如此深沉、纯洁、专一吧,祝愿我能与您相聚在一起吧。

  ● Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one,so that when we finally meet the person,we will know how to be grateful.  【译文】:在遇到梦中人之前,上天也许会安排我们先遇到别人;在我们终于遇见心仪的人时,便应当心存感激。

  ● someone doesn't love you as before, dosn't mean they never loved you with all they had, just because they could not keep their feeling as before any more.  【译文】:爱你的人如果不再爱你了,并不意味着他们从来没有真心爱过你,只是他们无法再象从前一般爱你而已。

  ● Return to one who languishes for your society.  【译文】:回到盼您的伴侣的身边来吧,他为了与您相处而熬得憔悴。

  ● The great happiness is simply loving and being loved.  【译文】:最大的幸福只是简单的爱和被爱。

  ● Don’t cry because it is over,smile because it happened.  【译文】:不要因为结束而哭泣,微笑吧,为你的曾经拥有。

  ● You ask me ,how deeply I love you ,the moon present my heart.  【译文】:你问我爱你有多深,月亮代表我的心。

  ● Don’t try to hard,the best things come when you least expect them to.  【译文】:不要着急,最好的总会在最不经意的时候出现。

  ● Every man is a poet when he is in love. (Plato ancient Creek philosopher)  【译文】:每个恋爱中的人都是诗人。(古希腊哲学家 柏拉图)

  ● To the world you may be one person,but to one person you may be the world.  【译文】:对于世界而言,你是一个人;但是对于某人,你是他的整个世界。

  ● No man or woman is worth your tears,and the one who is ,won’t make you cry.  【译文】:没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。

  ● You ake me ,how trueil I love you ,I will feel sick as soon as I can not see you.  【译文】:你问我爱你有多真,一不见你就发晕。

  ● I love you not because of who you are,but because of who I am when I am with you.  【译文】:我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。

  ● Yes! I will steal from the world, and not a babbling tongue shall tell where I am.  【译文】:我即将悄然离开这世界,任何饶舌鬼也说不出我在何处。

  ● Don’t waste your time on a man/woman,who isn’t willing to waste their time on you.  【译文】:不要为那些不愿在你身上花费时间的人而浪费你的时间。

  ● The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can’t have them.  【译文】:失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边。

  ● Never frown,even when you are sad,because you never know who is falling in love with your smile.  【译文】:纵然伤心,也不要悉眉不展,因为你不知是谁会爱上你的笑容。

  ● Just because someone doesn’t love you the way you want them to,doesn’t mean they don’t love you with all they have.  【译文】:爱你的人如果没有按你所希望的方式爱你,那并不代表他们没有全心全意地爱你。

  ● Think of my love so profound, so pure, and so devoted, and wish I were with you. I am going to bed praying God for you and yours.  【译文】:想想我对您的爱如此深沉、纯洁、专一吧,祝愿我能与您相聚在一起吧。

  ● Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one,so that when we finally meet the person,we will know how to be grateful.  【译文】:在遇到梦中人之前,上天也许会安排我们先遇到别人;在我们终于遇见心仪的人时,便应当心存感激。

  ● someone doesn't love you as before, dosn't mean they never loved you with all they had, just because they could not keep their feeling as before any more.  【译文】:爱你的人如果不再爱你了,并不意味着他们从来没有真心爱过你,只是他们无法再象从前一般爱你而已。

分享到: