提高人文修养的英语格言警句(含中文译文)

作者:文案猫
发布时间:
浏览次数: 567

  提高人文修养的英语格言警句(含中文译文):

  ● Like for like.  【中文译文】一报还一报。

  ● Never say die.  【中文译文】永不气馁!

  ● Learn and live.  【中文译文】活着,为了。

  ● Knowledge is power.  【中文译文】知识就是力量。

  ● Believe in yourself.  【中文译文】相信你自己!

  ● Life is not all roses.  【中文译文】并不是康庄大道。

  ● Let bygones be bygones.  【中文译文】过去的就让它过去吧。

  ● Let sleeping dogs lie.  【中文译文】别惹麻烦。

  ● Learn not and know not.  【中文译文】不学无术。

  ● Be gentle with the earth.  【中文译文】善待地球。

  ● Never forget to say "thanks" .  【中文译文】永远不要忘了说“谢谢”!

  ● Keep on going never give up.  【中文译文】勇往直前, 决不放弃!

  提高人文修养的英语格言警句(含中文译文):

  ● Like for like.  【中文译文】一报还一报。

  ● Never say die.  【中文译文】永不气馁!

  ● Learn and live.  【中文译文】活着,为了。

  ● Knowledge is power.  【中文译文】知识就是力量。

  ● Believe in yourself.  【中文译文】相信你自己!

  ● Life is not all roses.  【中文译文】并不是康庄大道。

  ● Let bygones be bygones.  【中文译文】过去的就让它过去吧。

  ● Let sleeping dogs lie.  【中文译文】别惹麻烦。

  ● Learn not and know not.  【中文译文】不学无术。

  ● Be gentle with the earth.  【中文译文】善待地球。

  ● Never forget to say "thanks" .  【中文译文】永远不要忘了说“谢谢”!

  ● Keep on going never give up.  【中文译文】勇往直前, 决不放弃!

  ● Judge not from appearances.  【中文译文】人不可貌相,海不可斗量。

  ● I can because i think i can.  【中文译文】我行,因为我相信我行!

  ● Learn to walk before you run.  【中文译文】先学走,再学跑。

  ● Action speak louder than words.  【中文译文】行动胜于言语!

  ● Life without a friend is death.  【中文译文】没有朋友,虽生犹死。

  ● Spend some time alone every day.  【中文译文】每天花点时间独处。

  ● Do one thing at a time, and do well.  【中文译文】一次只做一件事,做到最好!

  ● When you lose, don’t lose the lesson.  【中文译文】丢了,记得捡个教训。

  ● Whatever is worth doing is worth doing well.  【中文译文】任何值得做的事就值得把它做好!

  ● Life is half spent before we know what it is.  【中文译文】人过半生,方知天命。

  ● Knowledge makes humble, ignorance makes proud.  【中文译文】博学使人谦逊,无知使人骄傲。

  ● Approach love and cooking with reckless abandon.  【中文译文】爱情和做饭,都要大胆舍弃。

  ● Never put off what you can do today until tomorrow.  【中文译文】今日事今日毕!

  ● Learning makes a good man better and ill man worse.  【中文译文】好人越学越好,坏人越学越坏。

  ● Remember that silence is sometimes the best answer.  【中文译文】记住,有时沉默是金。

  ● Once a year, go someplace you’ve never been before.  【中文译文】每年都应去一个没到过的地方。

  ● Keep good men company and you shall be of the number.  【中文译文】近朱者赤,近墨者黑。

  ● Open arms to change, but don’t let go of your values.  【中文译文】欢迎变化,但固守原则。

  ● Learn the rules so you know how to break them properly.  【中文译文】研究规则是为了知道,如何恰倒好处地破坏它。

  ● Don’t let a little dispute injure a great relationship.  【中文译文】勿为小错断送深交。

  ● Share your knowledge. It’s a way to achieve immortality.  【中文译文】分享所知,乃获得不朽之途。

  ● The best preparation for tomorrow is doing your best today.  【中文译文】对明天做好的准备就是今天做到最好!

  ● Judge your success by what you had to give up in order to get it.  【中文译文】看看您在成功之前必须放弃多少,就足可衡量成功的程度。

  ● A loving atmosphere in your home is the foundation for your life.  【中文译文】家里的爱意,是你人生的基石。

  ● Knowlegde can change your fate and English can accomplish your future.  【中文译文】知识改变命运,英语成就未来。

  ● Take into account that great love and great achievements involve great risk.  【中文译文】三思啊,真爱与伟业都要冒大险。

  ● When you realize you’ve made a mistake, take immediate steps to correct it.  【中文译文】有错即改。

  ● Remember that not getting what you want is sometimes a wonderful stroke of luck.  【中文译文】别忘了,塞翁失马,焉知非福。

  ● In disagreements with loved ones, deal only with the current situation. Don’t bring up the past.  【中文译文】和亲人意见相左时,请就事论事,别翻旧帐。

  ● You cannot improve your past, but you can improve your future. Once time is wasted, life is wasted.  【中文译文】你不能改变你的过去,但你可以让你的未来变得更美好。一旦时间浪费了,生命就浪费了。

  ● Don't aim for success if you want it; just do what you love and believe in, and it will come naturally.  【中文译文】如果你想要成功,不要去追求成功;尽管做你自己热爱的事情并且相信它,成功自然到来。

  ● Follow the three R’s: Respect for self, Respect for other’s and Responsibility for all your actions.  【中文译文】牢记三对:对己自重,对人敬重,对所做负全责。

  ● Remember that the best relationship is one in which your love for each other exceeds your need for each other.  【中文译文】记住,好交情是指彼此之爱远胜于彼此所取。

  ● Live a good, honorable life. Then when you get older and think back, you’ll be able to enjoy it a second time.  【中文译文】过美好诚实的日子,这样老来的回首,就可以象好好地重活一遍似的。

  ● Judge not from appearances.  【中文译文】人不可貌相,海不可斗量。

  ● I can because i think i can.  【中文译文】我行,因为我相信我行!

  ● Learn to walk before you run.  【中文译文】先学走,再学跑。

  ● Action speak louder than words.  【中文译文】行动胜于言语!

  ● Life without a friend is death.  【中文译文】没有朋友,虽生犹死。

  ● Spend some time alone every day.  【中文译文】每天花点时间独处。

  ● Do one thing at a time, and do well.  【中文译文】一次只做一件事,做到最好!

  ● When you lose, don’t lose the lesson.  【中文译文】丢了,记得捡个教训。

  ● Whatever is worth doing is worth doing well.  【中文译文】任何值得做的事就值得把它做好!

  ● Life is half spent before we know what it is.  【中文译文】人过半生,方知天命。

  ● Knowledge makes humble, ignorance makes proud.  【中文译文】博学使人谦逊,无知使人骄傲。

  ● Approach love and cooking with reckless abandon.  【中文译文】爱情和做饭,都要大胆舍弃。

  ● Never put off what you can do today until tomorrow.  【中文译文】今日事今日毕!

  ● Learning makes a good man better and ill man worse.  【中文译文】好人越学越好,坏人越学越坏。

  ● Remember that silence is sometimes the best answer.  【中文译文】记住,有时沉默是金。

  ● Once a year, go someplace you’ve never been before.  【中文译文】每年都应去一个没到过的地方。

  ● Keep good men company and you shall be of the number.  【中文译文】近朱者赤,近墨者黑。

  ● Open arms to change, but don’t let go of your values.  【中文译文】欢迎变化,但固守原则。

  ● Learn the rules so you know how to break them properly.  【中文译文】研究规则是为了知道,如何恰倒好处地破坏它。

  ● Don’t let a little dispute injure a great relationship.  【中文译文】勿为小错断送深交。

  ● Share your knowledge. It’s a way to achieve immortality.  【中文译文】分享所知,乃获得不朽之途。

  ● The best preparation for tomorrow is doing your best today.  【中文译文】对明天做好的准备就是今天做到最好!

  ● Judge your success by what you had to give up in order to get it.  【中文译文】看看您在成功之前必须放弃多少,就足可衡量成功的程度。

  ● A loving atmosphere in your home is the foundation for your life.  【中文译文】家里的爱意,是你人生的基石。

  ● Knowlegde can change your fate and English can accomplish your future.  【中文译文】知识改变命运,英语成就未来。

  ● Take into account that great love and great achievements involve great risk.  【中文译文】三思啊,真爱与伟业都要冒大险。

  ● When you realize you’ve made a mistake, take immediate steps to correct it.  【中文译文】有错即改。

  ● Remember that not getting what you want is sometimes a wonderful stroke of luck.  【中文译文】别忘了,塞翁失马,焉知非福。

  ● In disagreements with loved ones, deal only with the current situation. Don’t bring up the past.  【中文译文】和亲人意见相左时,请就事论事,别翻旧帐。

  ● You cannot improve your past, but you can improve your future. Once time is wasted, life is wasted.  【中文译文】你不能改变你的过去,但你可以让你的未来变得更美好。一旦时间浪费了,生命就浪费了。

  ● Don't aim for success if you want it; just do what you love and believe in, and it will come naturally.  【中文译文】如果你想要成功,不要去追求成功;尽管做你自己热爱的事情并且相信它,成功自然到来。

  ● Follow the three R’s: Respect for self, Respect for other’s and Responsibility for all your actions.  【中文译文】牢记三对:对己自重,对人敬重,对所做负全责。

  ● Remember that the best relationship is one in which your love for each other exceeds your need for each other.  【中文译文】记住,好交情是指彼此之爱远胜于彼此所取。

  ● Live a good, honorable life. Then when you get older and think back, you’ll be able to enjoy it a second time.  【中文译文】过美好诚实的日子,这样老来的回首,就可以象好好地重活一遍似的。

分享到: